|
WorldAccess Translations provides professional Japanese translation services with English into Japanese
translation services, Japanese into English translation services and Japanese into and from unlimited language
pairs.
Japanese is a language spoken by over 130 million people in Japan and in Japanese emigrant communities. It is related to the Ryukyuan languages. There may exist relationships with other languages, but they have still remained undemonstrated. It is an agglutinative language and is distinguished by a complex system of honorifics reflecting the hierarchical nature of Japanese society, with verb forms and particular vocabulary to indicate the relative status of speaker, listener and the third person mentioned in conversation whether he is there or not. The sound inventory of Japanese is relatively small, and it has a lexically distinct pitch-accent system. It is a mora-timed language.
The Japanese language is written with a combination of three different types of scripts: modified Chinese characters called kanji , and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana and katakana . The Latin alphabet, romaji , is also often used in modern Japanese, especially for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Western style Arabic numerals are generally used for numbers, but traditional Sino-Japanese numerals are also commonplace.
Japanese vocabulary has been heavily influenced by loanwords from other languages. A vast number of words were borrowed from Chinese, or created from Chinese models, over a period of at least 1,500 years. Since the late 19th century, Japanese has borrowed a considerable number of words from Indo-European languages, primarily English. Because of the special trade relationship between Japan and first Portugal in the 16th century, and then mainly the Netherlands in the 17th century, Portuguese, German and Dutch have also been influential.
Accurate Japanese translation the first time around
Trust in your translation provider is the key to receiving the quality translation
you are looking for. At WorldAccess we pride ourselves on delivering your Japanese
translation project that is backed up with a guarantee.
Your Japanese translation will only be done by in-country translators with
proven experience in the subject of your original document. A Project Manager, who is
also an experienced linguist, will be dedicated to your translation project.
We'll provide your Japanese translated document in exactly the same format
as your original unless specified different. This means you'll have an accurate
Japanese translation you can use straight away.
Things to consider when translating between Japanese and other Languages
Layout designs - Text typically expands or contracts when translating one language to
another. English to Japanese translations and Japanese to English translations, will contract
or expand depending on the subject matter.
Which Japanese do you need for your translation?
Getting the Japanese translation of your documents right can be very tricky. Clearly there's
only one Japanese language but as in most countries different sections of the population will
have different ways of saying things. Your Account Manager will discuss the target market
of your document with you. Clearly if your Japanese translation is aimed at teenagers it will
need to use their phrases and maybe even slang. Missing these small issues can be the
difference between a successful translation and a bad one.
Specialist industry Japanese translators
With a large network of in-country, bilingual Japanese translator, WorldAccess
Translations can respond quickly and effectively to your Japanese language
translation needs. Our translation teams are professional linguists
performing translation from English to Japanese and Japanese to English for a
range of documents in various industries.
Japanese Translation Quality Procedures
We work within documented quality procedures and will adopt additional quality
controls in order to align with client-side process. Each Japanese translator is
selected based on their experience and special areas of expertise.
Translation Confidentiality
All translators are bound by a commercial confidentiality and corporate
nondisclosure agreement.
For a free quote click here. |
|
|
WorldAccess News
|
December 1st, 2009
WorldAccess Translations BE announces new hire: Daniel Mommaerts as Senior Sales Executive. Mr. Mommaerts joins our team to increase sales with emphasis on French translations, German translations, Dutch translations, Italian translations, Spanish translation and Russian Translations for the EU region.
|
October 1st, 2009
WorldAccess Translations announces additional expansion of satellite offices in Boston MA, Los Angeles CA, Portland OR, Peoria AZ, Baltimore MA, Atlanta GA, Houston TX, Philadelphia PA, Seattle WA, Beaverton OR, Ontario and Calgary Canada and Brussels Belgium.
|
June 9th, 2009
WorldAccess Translations enters into a strategic alliance with R & H Consulting for Internet Marketing throughout the United States and beyond.
|
June 1st, 2009
WorldAccess Translations announces its expansion of satellite offices in New York NY, Bronx NY, Chicago IL, Miami FL, Washington DC, and the San Francisco Bay Area.
|
|